字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第五卷凯撒时代 第一百四十章 盖伊的战争 (第4/4页)
到他的面前,并很卑贱的轻呼他的名字时,乔西乌斯才认真的看了看这个人。 这是一个看上去就不那么讨人喜欢的人,一条不太深的刀疤和一脸的坑坑洼洼让他看上去似乎比实际的年龄显得要大一些,当乔西乌斯打量着他时,这个人看上去颇为邋遢的人恭敬的说:“主教大人,我的主人希望能和您见上一面,如果能够得到您的赏光他会感到十分荣幸,另外他让我把这个交给主教大人,做为他对您尽力的侍奉上帝的报答。” 一串光滑圆润的手珠递到了乔西乌斯面前,当看到那些黑灿灿的硕大珍珠散出的光泽时,乔西乌斯不冉微微抽了一口气。 “你的主人究竟是谁?”乔西乌斯谨慎的问,虽然那串黑珍珠让他忤然心动,但是他却不敢随便接受这样的馈增。 多年在东方的经验让乔西乌斯知道,和这里人的阴谋诡计相比起来。那些粗鄙的欧洲人简直就还是一群野蛮人, “主教大人,您尽管放心我的主人是个虔诚的基督徒,虽然也许他和您的信仰方式不同,但是他对上帝的虔诚却完全和你一样。” 乔西乌斯看着眼前这个人稍微犹豫了一下之后,向着他微微点头:“不论你的主人是谁,只要他是信仰上帝的就可以走进教堂,我会聆听他要对我说的。” “那真是太好了,夫人”老兵痞深深的向提尔主教鞠了个躬“我的主人会来见您,请相信他的确是您的朋友,甚至整个提尔的朋友。” 公元一一**年三具二十儿一,办就是远在罗马的伦格带领着浙卫军离开君十坦丁堡的一。人,盖伊在提尔的大教堂?进行了一次简朴却十分庄严的弥撒。 这位在哈丁战役中不但丢了尊严甚至还在乱军中丢了王冠的国王,戴着一顶刚才由工匠打造的包了一层薄薄金笛的王冠,在所有人或兴奋。或冷漠的骑士贵族和僧侣们的注视下走进了大教堂。 他跪在即稣基督的圣像前祈求的到主的保佑,同时他用泼洒过圣水的长剑誓。一顶要把十字架树立在安条克的城头。 随后盖伊用他那依然颇为迷人的仪表向所有人显露了一个国王的魅力,他向所有人展示妻子给他的那些珠宝,然后他大声宣布这些珠宝已经不再属于他。 “这将属于第一个登上安条克城的真士,属于屠杀异教徒最多的人。属于杀掉那个叫奈利兹的异教徒的人!” 盖伊“砰”的一声把匣子盖匕然后上锁,然后把它们放到了提尔主教的面前:“请为最勇敢的保存这些东西。如果他们能活着回来,那么这些就属于他们,如果他们不幸战死,那这些珠宝将奉献在主的面前,做为这些人为上帝尽忠的祭祀。” 盖伊的举动无疑得到了很多人的赞许,甚至即便是一些原本对他没有好感的人。也不能不赞美这位国王的虔诚和慷慨。 于是,就在这样一片逐渐变得热烈起来的赞许声中,盖伊似乎又找回了在即路撒冷时的那种为王的尊严,同时他也开始在心中策划,在占领了安条克之后,自己该如何对付那个令他颇为顾忌的伊莎贝拉。 不过在临行之前,盖伊经过仔细考虑之后。还是决定暂时把老贡布雷夫妻交给自己的妻子看管。 因为即便是在提尔,他也能从一些议论中不时的听到有人提到那个令他最为痛恨的贡布雷的名字。 他知道很多人对那个。有着圣子称号的人拥有着难以形容的崇敬,而他守卫圣地的事迹,则让很多人把他看成了如基督再临般神圣。 这就让盖伊觉得更加危险,他不能保证自己不在提尔的时候,会不会有人因为对那个人的崇敬或者干脆只是试图获得罗马皇帝的奖赏,而私自放走那对夫妻。 所以,在安排好妻子的同时,他也让人把老贡布雷夫妻秘密的送到了妻子居住的位于提尔城东南的一座小型城堡里。 至于瑞恩希安向他提出的条件,盖伊倒也并不是要反悔。不过在攻下安条克之前,他却还不想为了遵守所谓的诺言而失去这样一对颇为宝贵的人质。 所以当看着丈夫带领军队登上停靠在码头的西西里战船之后,西比拉立刻带着随从躲进了那座颇为坚固的小城堡,她知道在丈夫没有回来之前,自己必须牢牢的看管好这对人质。 同时她也在每天不停的祈祷。希望丈夫能够尽早的回到自己的身边。 当西西里舰队在逐渐刮起的海风吹拂下,涨满风帆的沿着海岸向着安条克方向进时,一封伊莎贝拉的亲笔信通过信使送到了位于死海西岸的博特纳姆。 对于接到这封信的施蒂芬娜夫人来说。伊莎贝拉的来信无疑是让她颇为意外的。 哈丁的惨败和丈夫的阵亡,而后是耶路撒冷的沦陷,这一切对施蒂芬娜都是令她无法接受的巨大打击。 不过在这对法兰克人来说简直是黑夜的时代里,博特纳姆的幸存下来成为了法兰克人在东方的奇迹。 不论是因为萨拉森人内部的矛盾导致的无法顾及到他们,还是因为萨拉丁与伦格之间那种十分玄妙的默契,博特纳姆、安盖特和考雷托尔这三个由一条被称为“马克西米安大路”的道路连接起来的法兰克城市却的确幸存了下来。 而且随着之前留守在考雷托尔的巴布罗的努力,原本应该还需要一段时间才能完全贯通的“马克西米安大路”也已经早早的完工。 不过这一切还不是最让人兴奋的。当冬天之间到来的时候,法兰西斯出人出人意料的到来,让一直为处境不安的施蒂芬娜夫人和巴布罗感到终于放心了不少。 刚刚回到考雷托尔的法兰西斯立刻得到了施蒂芬娜的重用,她委派这位智者为博特纳婷的政务总管。同时在征得了法兰西斯同意之后,给安盖特派出了一支队伍以协助巴布罗在那里的防守。 当这一切终于稳定之后,施蒂芬娜才终于感到了一丝安全,而且也是从这个时候开始,法兰西斯展开了在圣地的活动。 他频繁的拜访那些依然还留在即路撒冷和东方的法兰克人,也拜访那些占领了圣地的萨拉森人,在一次次的为在即路撒冷的基督徒与萨拉丁手下的官员们的交涉中,他再次挥了在君士坦丁堡时所起到的作用。 他在萨拉森人当中逐渐获得了尊重,很多萨拉森官员也愿意与这个睿智的法兰克人打交道。 当萨拉丁知道了这些后,埃及苏丹亲自召见了这位智者,在听取了很多只有亲眼所见的人才能叙述得十分清楚的事情后,萨拉丁客气的款待了法兰西斯。 然后埃及苏丹对爱将阿边勒这样说:“你的那位朋友显然很珍惜罗马人过去的荣耀,我还不知道这对我们是否有利,不过我想我们还是给他留下存圣地的几块小领地吧。” 正是因为这样的局面,博特纳姆和考雷托尔终于渐渐摆脱了随时会受到来自萨拉丁的可怕威胁。 这让施蒂芬娜在高兴之余,也开始考虑是否可以和萨拉森人保持一种谨慎的贸易关系。 虽然这样难免会被其他的法兰克人视为背叛,但是面对被萨拉森人完全阻隔的通商道路,施蒂芬娜已经没有任何其他的办法来维持自己领地颇为可观的开销了。 但是就是在这样一个似乎已经开始和萨拉森人相安无事的时候,一封来自的黎波里的信让施蒂芬娜不禁陷入了难以取舍的两难之间。 不论是身为耶路撒冷的附庸领地还是因为伦格的关系,施蒂芬娜都知道自己是很难拒绝伊莎贝拉的要求的。但是一想到自己答应下来之后的代价,她又不禁感到难以接受。 这样的为难让她很容易的想到了法兰西斯,而令她意外的是,同样接到来信的法兰西斯毫不犹豫的同意了伊莎贝拉的要求!,如欲知后事如行,请登陆。章节更多,支持作者,支持正版阅读! 读书就上dt 请分享
上一页
目录
下一章