档案编号113_第二十七章 错付的信任(求支持) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第二十七章 错付的信任(求支持) (第2/2页)

不会离开我,并对你的爱充满信心。一条纽带把我们团结在一起,亲爱的,比尘世上所有的纽带都更牢固、更不可解。我爱你胜过生命本身,我的情人;在上帝面前,你是我的妻子;我是你的,你永远是我的!你愿意让我独自漂泊吗,瓦朗蒂娜?除了流亡的痛苦和艰辛,还有被毁灭的生活的强烈遗憾,你会让我再加上分离的折磨吗?”

    “加斯顿,我恳求你——”

    “啊,我就知道,”他打断了她的话,误解了她的感叹:“我知道你不会让我一个人走。我知道你的同情之心渴望分担我痛苦的负担。这一刻抹去了我所忍受的痛苦。让我们走吧!有了我们的幸福,有了你的保护,我什么都不怕;我能勇敢面对一切,征服一切。来吧,我的情人,我们要么逃跑,要么一起死!这是长久以来梦寐以求的幸福,爱与自由的未来就在我们面前!”

    他一直处于极度激动的状态。他抓住瓦朗蒂娜的腰,试图把她拉向大门。

    随着加斯顿的激动情绪日益高涨,瓦朗蒂娜却变得很冷静。

    她轻轻地,但带着一种平静而坚定的态度,从他的怀抱中抽身出来,悲伤而坚定地说:

    “你的愿望是不可能实现的,加斯顿!”

    这种冷淡、莫名的抵抗使她的爱人感到困惑。

    “不可能?为什么,瓦朗蒂娜......”

    “加斯顿,你很了解我,你相信我会与你共度最大的艰辛对我来说就是幸福的顶点。但除了我愿意听你的声音,除了我内心的声音,愿意和你流浪之外,还有另一种声音,一种强大而专横的声音,让我留下来声音——责任。”

    “什么?你还会考虑留在这里吗?在今天晚上的可怕事件之后,在明天将要传播的丑闻之后?”

    “你什么意思?我迷失了?蒙受耻辱了?我今天比昨天更糟糕吗?你认为世界上的嘲笑和嘲讽会让我比内疚的良心更痛苦吗?加斯顿,尽管你的声音和手的触摸温暖会让我忘记一切,但......”

    加斯顿听着,一动不动,目瞪口呆。他似乎看到一个新的情人站在他面前,一个完全不同的女人,一个他认为自己非常了解的有着温柔灵魂的女人。

    “你mama,她会说什么?”他问道。

    “是我对她的责任让我留在这里。你希望我是一个不负责任的女儿嘛?抛弃一个贫穷、孤独、无朋友的老妇人。她除了我什么都不能依靠吗?我可以抛弃她去追求一个情人吗?”

    “但是我们的敌人会把一切都告诉她,瓦朗蒂娜,想想她会让你遭受多大的痛苦!”

    “没关系。我不能违背我的良心。啊,为什么我不能以我的生命为代价,让她免于听到她唯一的女儿瓦朗蒂娜玷污了她的名声的痛苦呢?她可能会对我很严厉、残忍、无情,但......噢,我唯一的朋友,我们一直陶醉在一个美丽得无法持久的梦中!我一直害怕这个梦醒来。我们以为幸福可以超越责任而存在。但偷来的快乐迟早要付出高昂的代价。甜后有苦,我们必须低头,将苦果一口吞下”

    这种冷酷的推理,这种悲哀的辞别,是加斯顿火热的天性所无法忍受的。

    “你不能这样说!”他哭了:“难道你不觉得你遭受羞辱的赤裸裸的想法让我发疯吗?”

    “唉!我看到的只有耻辱,最可怕的耻辱,正盯着我的脸。”

    “瓦朗蒂娜,你什么意思?”

    “我没有告诉你,加斯顿,我是......”

    她停下来,犹豫了一下,然后补充道:

    “没什么!我是个傻瓜。”

    如果加斯顿不那么激动,他会怀疑瓦朗蒂娜的沉默背后隐藏着新的不幸;但他的脑子里充满了占有她的想法。

    如果加斯顿不那么激动,他会怀疑瓦朗蒂娜的沉默背后隐藏着新的不幸;但他的脑子里充满了占有她的想法。

    “并没有失去所有希望”他继续说道:“我父亲心地善良,被我的爱和绝望所感动。我相信,我的信,加上我兄弟路易斯的恳求,会促使他向德拉维贝里夫人求婚。”

    这个提议似乎吓坏了瓦朗蒂娜。

    “老天爷不许侯爵采取这种鲁莽的行为!”

    “为什么,瓦朗蒂娜?”

    “因为我母亲会拒绝他的提议,因为,我现在必须承认,她发誓我只能嫁给一个有钱人;而你父亲并不富有,加斯顿,所以你将能继承很少的财富。”

    “天哪!”加斯顿厌恶地喊道:“你牺牲我是为了一个这么正常的母亲吗?”

    “她是我的母亲,这就足够了。我没有权利评判她。我的责任是和她在一起,我会留下来。”

    瓦朗蒂娜的态度显示出如此坚定的决心,加斯顿意识到再祈祷也会徒劳。

    “唉!”他绝望地绞着双手喊道:“你不爱我,你从来没有爱过我!”

    “加斯顿,加斯顿!你不相信你说的话!你没有怜悯心吗?”

    “如果你爱我”他喊道:“在这分离的时刻,你永远不会有残忍的勇气冷静地思考和计算。啊,我对你的爱大不相同。没有你,世界是空虚的,失去你就是死亡。我活着有什么意义?让康纳人夺回这毫无价值的生命,奇迹般地挽救回来的生命,它现在是我的负担!”

    他冲向河边,决心把自己的悲伤埋葬在波涛中,瓦朗蒂娜抓住他的手臂,把他往后拉。

    “这是表达你对我的爱的方式吗?”她问道。

    加斯顿非常气馁。

    “生活有什么用?”他沮丧地说:“现在我还剩下什么?”

    “加斯顿,我们的未来掌握在上帝的手中。”

    当一个失事的人绝望地抓住一块腐烂的木板时,加斯顿急切地抓住了“未来”这个词,作为他周围黑暗中的灯塔。

    “你的建议应该得到采纳”他热情地喊道:“摆脱软弱!是的,我会活着,会奋斗,会胜利。德拉维贝里夫人想要金子;好吧,她会得到它;三年后我会富有,否则我会死的。”

    瓦朗蒂娜双手紧握,感谢上天他突然下定的决心,这是她不敢奢望的。

    “但是,”加斯顿说:“在离开之前,我想向你吐露一笔神圣的存款。”

    他从口袋里掏出珠宝钱包,递给瓦朗蒂娜,补充道:

    “这些珠宝是我可怜的母亲的,只有你,我的天使才配戴它们。当我从父亲那里接受它们时,我想到了你。我觉得你,作为我的未婚妻,是拥有它们的合适人选。”

    瓦朗蒂娜拒绝接受他们。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章